Закон №168-ФЗ: что он значит для бизнеса

Закон №168-ФЗ: что он значит для бизнеса

Закон, вызвавший беспокойство у многих бизнесменов, теперь требует, чтобы вся информация для потребителей была представлена на русском языке. Это касается всех форматов — от веб-сайтов и рекламных материалов до вывесок и меню.

Тема обсуждается в интернете, и вместо длительных рассуждений представлены ключевые моменты, которые помогут понять, что можно и что нельзя.

Кратко о главном

Что касается товарных знаков

Если название или логотип зарегистрированы в Роспатенте, переводить иностранное обозначение не потребуется (п. 4 ст. 10 закона). Однако фирменное наименование в ЕГРЮЛ этому не соответствует, особенно для ИП. Важно помнить: закон защищает только то, что входит в состав зарегистрированного обозначения. Например, если к логотипу Coffee Lab добавлен слоган «Fresh pastry every day», то он нуждается в переводе на русский: «Свежая выпечка каждый день».

Штрафы и проверки

Несмотря на отсутствие массовых проверок с 1 марта, некоторые компании могут стать примерами для других. Обычно процесс начинается с предупреждения и времени для исправления ошибок, а уже потом следует штраф.

Кто проверяет соблюдение закона

  • Роспотребнадзор
  • Администрации муниципалитетов
  • Прокуратура
  • Управление Федеральной антимонопольной службы (УФАС)

Что делать, если ваш бренд уже известен?

Есть два основных пути:

  • Адаптировать название, добавив русскую версию в соотношении 50/50.
  • Начать регистрацию товарного знака.

Закон также может помочь пополнить государственную казну через Роспатент, что стоит учитывать.

Полезные источники информации

  • Контур
  • Patent Family
  • Т-Бизнес
  • Нормативные словари
  • Словарь иностранных слов

Важно помнить, что паниковать не стоит. Бизнес уже адаптировался к множеству изменений, и это — не исключение. Предприниматели доказали свою способность к выживанию и перестройке, и стоит верить в свое умение справляться с новыми вызовами.

Источник: Мария Речкина | ...пишет

Лента новостей